O・ヘンリー ニューヨーク ショウセツシュウ : マチ ノ ユメ
O・ヘンリーニューヨーク小説集 : 街の夢 / O・ヘンリー著 ; 青山南, 戸山翻訳農場訳
(ちくま文庫 ; [お70-2])
データ種別 | 図書 |
---|---|
出版情報 | 東京 : 筑摩書房 , 2022.12 |
本文言語 | 日本語 |
大きさ | 350p, 図版 [4] p : 挿図, 肖像, 地図 ; 15cm |
所蔵情報を非表示
配架場所 | 巻 次 | 請求記号 | 登録番号 | 状 態 | コメント | ISBN | 刷 年 | 利用注記 | 指定図書 | 予約 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2階ラウンジ |
|
080-CH-2022 | B1635157 |
|
9784480438508 | 2022 |
|
|
書誌詳細を非表示
内容注記 | 警官と讃美歌 = The cop and anthem ゴム族の喜劇 = A comedy in rubber キューピッドの王子と大時計 = The caliph, cupid and the clock アイキー・ショウエンスタインの惚れ薬 = The love-philtre of Ikey Schoenstein 探偵たち = The sleuths 天気のチャンピオン = The champion of the weather 円を四角に = Squaring the circle 愛の苦労 = A service of love コスモポリタンはカフェで = A cosmopolite in a café 巡回の合間 = Between rounds この街の声 = The voice of the city 真夏の騎士の夢 = A midsummer knight's dream 幻のブレンド酒 = The lost blend 終わらない話 = An unfinished story ネメシスと菓子売り = Nemesis and the candy man 恐ろしい夜の都 = The city of dreadful night 成功の査定者 = The assessor of success 「罪人」は = 'The guilty party' 感謝祭の二人の紳士 = Two Thanksgiving day gentlemen カクタス・シティからの買い付け人 = The buyer from Cactus City 屑レンガ街 = Brickdust Row 賢者の贈り物 = The gift of the Magi 最後の一枚 = The last leaf O・ヘンリー論 = O.Henry / エヴゲーニー・ザミャーチン [著] O・ヘンリー、あるいは文学的トリック = O.Henry or the literary trick / チェーザレ・パヴェーゼ [著] |
---|---|
一般注記 | 叢書番号はブックジャケットによる |
著者標目 | Henry, O., 1862-1910 Zami︠a︡tin, Evgeniĭ Ivanovich, 1884-1937 Pavese, Cesare, 1908-1950 青山, 南 (1949-) <アオヤマ, ミナミ> 戸山翻訳農場 <トヤマ ホンヤク ノウジョウ> |
分 類 | NDLC:KS158 NDC9:933.7 |
書誌ID | 2000233390 |
ISBN | 9784480438508 |
NCID | BC18880831 |
類似資料
この資料の利用統計
このページへのアクセス回数:10回
※2019年8月1日以降